1849時間目 ~漢検一級~
次の漢字の読みを記せ。
Ⅰ 熾烈
Ⅱ 白轡
Ⅲ 戯狎
Ⅳ 庠塾
Ⅴ 府尹
Ⅵ 晤語
Ⅶ 堊慢
Ⅷ 嬰鬼
Ⅸ 歳闌-闌ける
Ⅹ 揣分-揣る
特別問題~英語~
次の英文を日本の諺に訳しなさい。
(1) Politeness is not just for strangers.
(2) Hope for the best and prepare for the worst.
(3) The tailor makes the man.
1849時間目模範解答
Ⅰ 熾烈・・・しれつ
意味:勢いが盛んで激しいこと。また、そのさま・
Ⅱ 白轡・・・しろぐつわ
意味:磨き込んで白く光っているくつわ。
Ⅲ 戯狎・・・ぎこう
意味:たわむれなれること。じゃれること。
Ⅳ 庠塾・・・しょうじゅく
意味:まなびや。学校と家塾。
Ⅴ 府尹・・・ふいん
意味:府の長官。唐代、東都・西都・北都などにおかれた。
Ⅵ 晤語・・・ごご
意味:向かい合って語ること。また、互いに打ち解けて語ること。
Ⅶ 堊慢・・・あまん
意味:白い土でよごす。白い土を塗る。
Ⅷ 嬰鬼・・・えいき
意味:朝に生まれ夕に死する者の霊魂。
Ⅸ 歳闌-闌ける・・・さいらん-た(ける)
意味:年が今にも暮れようとすること。
Ⅹ 揣分-揣る・・・しぶん、すいぶん-はか(る)、おしはか(る)
意味:自分の分をおしはかって、自ら安んじること。
特別問題~英語~
(1) 親しき中にも礼儀あり
(2) 備えあれば憂い無し
(3) 馬子にも衣装