FC2ブログ

いわゆる間違いがあればここにお願いします。
荒らした場合は削除します。


追記:最近は多くのストック量が存在し、長い間自動更新を行っております。「10日間ぐらい目を通さないこともざら」なため、目を通すまで気長にお待ちください。


注意:管理人表示のみのコメントで間違い修正を送った場合修正が大幅に遅れます(更新は別端末で確認のため)

原則ここに書き込まれた修正依頼以外は対応は大幅に遅れますので記事に直接書く方は当然その覚悟はしてください。
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

フラッシュ再掲載のお知らせ(跡地)

当漢字ブログを更に有効に使いたい方へ

comment iconコメント

comment avater

漢字マニアの名無

いつも拝見しております。
今日出題の「搏力」は「摶力」の誤りではないでしょうか?

2016年03月22日 22:50

comment avater

飯匙倩蓬瀛

該当部分を辞書で確認したところ確かに誤りであることが確認されました。
ご指摘ありがとうございました。修正しておきます

2016年03月26日 17:55

comment avater

rikuroku

はじめまして

はじめましてrikurokuと申します。
syuusyuuさんのブログでご高名は承っておりました。

以前から時折覗かせていただき、模擬試験などもチャレンジさせていただきました。かなり高度でしたのでボロボロでしたが・・・
「斬奸状」を正解できたのも貴ブログのお蔭です。

やっと多少なりとも理解ができるようになりましたので、漢字の知識を深めるため、毎日過去の記事を学習させていただいております。

大変僭越ではございますが、1730時間目
意味からすると
「遁辞/遯辞」ではないでしょうか?
「遜辞」へりくだっていう言葉
ご確認のほど宜しくお願いいたします。

今後とも宜しくお願いいたします。


2016年06月23日 15:33

comment avater

飯匙倩蓬瀛

>rikurokuさん
こちらで確認したところ、漢字源と大辞泉では意味の表記が異なり、そちらの意味は大辞泉によるもの、ブログの記載は漢字源によるものでした。

というわけで両方記載することにいたします。ご指摘ありがとうございました。

2016年06月23日 15:51

comment avater

しとど

初めまして。
当方こちらのブログを拝見している者なのですが、722時間目のある問題でん?と思った四字熟語がございますのでご報告させていただきます。
さて、早速ですが四字熟語の「燕頷虚頸」という問題がありましたが「虚」ではなく「虎」ではないでしょうか?
短い報告でしたが失礼します。

2017年05月21日 23:29

comment avater

飯匙倩蓬瀛

No title

>しとどさん
訂正しました。なかなか深いところも見てますねw

2017年05月24日 07:23

comment avater

オクタゴン

No title

昨日の解答が掲載されていない
2318回のやつ

2017年12月22日 16:41

comment avater

飯匙倩蓬瀛

No title

>オクタゴンさん
訂正しました

2017年12月24日 23:24

comment avater

スピリア

フラッシュツアーズの誤表記

はじめまして、スピリアと申します。

フラッシュツアーズ漢字検定1級、LEVEL2の四字熟語につきまして、【内鑿方枘】という言葉が出てきたのですが、正しくは【円鑿方枘】ではないでしょうか。(実際、えんさくほうぜい と打ってクリアできました。)

2018年05月16日 18:16

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: フラッシュツアーズの誤表記

一応修正しました。
ただFlashのほうは誤植があまりにも多く(確認しているものでも相当量)、現在の日韓更新の辞書を根拠にしたほうが誤植は少ないです。
あくまでランダム演習の気持ちで扱っていただければ幸いです

2018年05月17日 21:26

comment avater

漢字マニアの名無

漢字の間違いというわけではないのですが・・・
8月10日、「2457時間目」は「2547時間目」ではないでしょうか。

2018年08月10日 08:14

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

> 漢字の間違いというわけではないのですが・・・
> 8月10日、「2457時間目」は「2547時間目」ではないでしょうか。

修正しました

2018年08月10日 12:41

comment avater

漢字マニアの名無

2683時間、レベルⅡ(Ⅱ)細鱗

2018年12月24日 14:56

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

> 2683時間、レベルⅡ(Ⅱ)細鱗
問題は正しいのですが答えが間違っていたので訂正しました。

2018年12月24日 23:49

comment avater

鼈甲

誤字報告 2853時間目解答
特別A(1)
誤 (2,a,b)=(2,3,2)+s(1,-2,1)+t(1,0,1)
  ∴s+t=0、-2s+3=a、s-t+2=0
正 (2,a,b)=(2,3,2)+s(1,-2,1)+t(1,0,-1)
  ∴s+t=0、-2s+3=a、s-t+2=b
特別B(2)
誤 点(r,f(r))における接線の方程式はy-f(x)=(-6r^2+12r-4)(x-r)
正 …y-f(r)=…
B(3)
誤 g(1)=4-6(s+1)+12s-4s-t=-(2s^3-6s^2+4s+t)であるから
正 g(1)=4-6(s+1)+12s-4s-t=2s-t-2、g(s)=4s^3-6(s+1)s^2+12s^2-4s-t=-2s^3+6s^2-4s-tであるから

たぶん^の所はsupタグになるんだと思う

2019年06月20日 10:09

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

> 誤字報告 2853時間目解答
> 特別A(1)
> 誤 (2,a,b)=(2,3,2)+s(1,-2,1)+t(1,0,1)
>   ∴s+t=0、-2s+3=a、s-t+2=0
> 正 (2,a,b)=(2,3,2)+s(1,-2,1)+t(1,0,-1)
>   ∴s+t=0、-2s+3=a、s-t+2=b
> 特別B(2)
> 誤 点(r,f(r))における接線の方程式はy-f(x)=(-6r^2+12r-4)(x-r)
> 正 …y-f(r)=…
> B(3)
> 誤 g(1)=4-6(s+1)+12s-4s-t=-(2s^3-6s^2+4s+t)であるから
> 正 g(1)=4-6(s+1)+12s-4s-t=2s-t-2、g(s)=4s^3-6(s+1)s^2+12s^2-4s-t=-2s^3+6s^2-4s-tであるから
>
> たぶん^の所はsupタグになるんだと思う

修正しました。下書きノートは上記通りなので入力ミスですな。これはあんまりやってはいけない・・・w

2019年06月20日 16:25

comment avater

スピリア

7月20日第一回漢字検定一級模擬試験 及び 模擬試験解答 の誤表記について

問題Ⅶ (熟語と一字訓)の4、表記が【縟しい】となっていますが、【縟わしい】の間違いではないでしょうか?(漢検 分野別 精選演習には、わずら(わしい)と記載されています。)

2019年06月20日 19:25

comment avater

スピリア

7月20日第一回漢字検定一級模擬試験 及び 模擬試験解答 の誤表記について

追加:問題Ⅴ(四字熟語)の1、【( 1 )文明】となっていますが、【( 1 )分明】の間違いだと思われます。

2019年06月24日 19:35

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: 7月20日第一回漢字検定一級模擬試験 及び 模擬試験解答 の誤表記について

>17,18
修正しました

2019年06月24日 21:54

comment avater

スピリア

第四回漢字検定一級模試 について

(八)対義語・類義語の2、堅実⇔気儘 となっていますが語群に きじん と記載されており、矛盾しています。

2019年08月01日 07:56

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: 第四回漢字検定一級模試 について

> (八)対義語・類義語の2、堅実⇔気儘 となっていますが語群に きじん と記載されており、矛盾しています。
修正しました

2019年08月06日 16:44

comment avater

スピリア

第六回漢字検定一級模試 について

(七)熟語と一字訓のエ、答えが ちょうちょう となっていますが ちゅうちょう が正解です。

2019年08月08日 10:43

comment avater

漢字マニアの名無

2890時間目 FINAL
餑餑丁だったような気が…。

2019年08月08日 16:09

comment avater

スピリア

第六回漢字検定一級模試 について

(一)漢字の読みの16、答えが ふしゅく となっていますが ふいく が正解です。(大漢和辞典 巻六より)

補足ですが、新潮日本語漢字辞典には、粥のイクの読みの部分に 養う の記載は存在していないものの、育てる=育 と記載されています。

2019年08月08日 18:18

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re:

上記3つの表記を修正あるいは追記しました。
桴粥は両方の読みが存在するようなので併記としておきます。(字通ではふしゅくのため)

2019年08月09日 21:18

comment avater

スピリア

第七回漢検一級模試 について

(十)文章題のク、答えが にわか となっていますが にかわ が正解だと思います。

2019年08月15日 16:59

comment avater

スピリア

第七回漢検一級模試 について

(一)漢字の読みの2、答えが こくき となっていますが こくひ が正解だと思います。(大漢和辞典 巻二より)

2019年08月15日 18:53

comment avater

スピリア

第七回漢検一級模試 について

(一)漢字の読みの20、問題と解答の関連性がよく分かりません。

【賑阜 いんぷ】となっていますが、賑にはインの読みが存在していないため、誤表記なのであれば修正して頂きたいです。

2019年08月15日 21:21

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: 第七回漢検一級模試 について

>第七回
上三つ修正しました。
賑阜ではなくて殷阜の模様。

2019年08月16日 04:04

comment avater

スピリア

第七回漢検一級模試 について

(九)故事・成語・諺の1、問題文が トサイ となっていますが トセイ だと思います。(大漢和辞典 巻九より)

2019年08月21日 17:09

comment avater

漢字マニアの名無

2928時間目 ピザの斜塔→ピサの斜塔

2019年08月31日 23:46

comment avater

スピリア

第十回漢検一級模試 について

(二)書き取りの9と10、問題と答えが逆になっています。

2019年09月10日 20:41

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re:

上記コメント3つ訂正しました

2019年09月11日 00:30

comment avater

コタツで寝る

第十五回漢検一級模試の(六)の筆頭菜はすぎなしか解答がありませんでしたが、つくしという読みもあります。

2019年10月17日 14:09

comment avater

漢字マニアの名無

ラチェット効果 「消費が維持質つけようとする」
誤字です

2019年10月30日 15:46

comment avater

スピリア

第十一回漢検一級模試 について

(十)文章題、読みのケの答えが きそう となっていますが、いくそう が正解だと思います。(サイト ふりがな文庫 より)

2019年11月06日 21:21

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re

上記2つを修正しました

2019年11月26日 07:11

comment avater

スピリア

第十七回漢検一級模試 について

(十)文章題、書き取りの6の問題が モチツき となっていますが、答えが 搗 だけになっています。 あと、7は 鳥黐、8は 鼯鼠、9は 瀟灑 でも正解になると思います。

2019年12月11日 10:45

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: 第十七回漢検一級模試 について

> (十)文章題、書き取りの6の問題が モチツき となっていますが、答えが 搗 だけになっています。 あと、7は 鳥黐、8は 鼯鼠、9は 瀟灑 でも正解になると思います。

いつも指摘ご苦労様です。現在難病などにより更新が大幅に遅れてる状態です申し訳ない。
17回に関しては作問者が異なるため問い合わせてからの修正になりますのでしばらくお待ちください。

2019年12月12日 09:59

comment avater

スピリア

第十七回・十八回漢検一級模試 について

【第十七回】
(七)熟語と一字訓の3、答えが かけつ となっていますが かきつ が正解だと思います。(大漢和辞典 巻十 より)
(八)対義語・類義語の10、答えが 爰許 となっていますが 此許 でも正解になります。(漢字ペディア より)

【第十八回】
(四)四字熟語の問2、13の答えが れいしゅ となっていますが れいしゃ が正解です。(漢検 四字熟語辞典 第二版 より)

2019年12月19日 19:16

comment avater

スピリア

第十九回漢検一級模試 について

(四)四字熟語の8、問題が ( 8 )弧飛 となっていますが正しくは ( 8 )孤飛 です。(漢検 四字熟語辞典 第二版 より)
(五)熟字訓・当て字の6と7、問題と答えが逆になっています。

2020年01月08日 08:48

comment avater

スピリア

第十九回漢検一級模試 について

(五)熟字訓・当て字の9、答えが せげん となっていますが ぜげん が正解です。(漢字ペディア より)

2020年01月08日 22:09

comment avater

スピリア

第二十回漢検一級模試 について

(四)四字熟語の8、零絹[ ク ]の答えが語群に存在していません。
(十)文章題 読みのケ、答えが ひとだま となっていますが ひとがた が正解です。(漢字ペディア より)

2020年01月09日 19:30

comment avater

漢字マニアの名無

3099時間目 クイズ(5) (誤)西葛飾→(正)西葛西

2020年03月03日 12:57

comment avater

漢字マニアの名無

第二十回漢検一級模試について

(一)2「吠噬」が「ぜいぜい」となっていますが「はいぜい」ではないでしょうか。
ご本人が作成されたものではないようですがご確認いただければ幸いです。

2020年04月30日 14:16

comment avater

漢字マニアの名無

【追加】第二十回漢検一級模試について

追加:(一)4解答は「ふくりょう」ですが手元の資料で「ふくりょう」は見当たりませんでした。「ぶくりょう」でも可になるでしょうか。
(一)18「晰晰」の解答が「せいせい」ですがこの漢字ならば読みは「せきせき」ではないでしょうか。
もしくは「晣晣」で「せいせい」となるのではないかと思うのですがどうでしょうか。

2020年04月30日 17:11

comment avater

コタツで寝る

第二十回の漢検一級模試についてはわたくしが作成したので回答いたします。

(一)2「吠噬」は「ぜいぜい」という読みが字通に掲載されております。
(一)4の解答は「ぶくりょう」です。解答作成時の入力ミスだと思われます。申し訳ありません。
(一)18の件に関しては仰る通りです。
設問を晣晣に修正する措置を取ります。

2020年05月12日 22:06

comment avater

鼈甲

誤字報告 3208時間目
特別問題B 問題文
誤 x=(1+4t+4t^2)/(1+t^2)
正 x=(1+4t+t^2)/(1+t^2)
楕円が傾いて鬼畜化しちゃってます(爆)
ttps://www.wolframalpha.com/input/?i=x%3D%281%2B4t%2B4t%5E2%29%2F%281%2Bt%5E2%29%2C+y%3D%283%2Bt%5E2%29%2F%281%2Bt%5E2%29

2020年06月14日 06:09

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

誤植修正しました。
眠いのでしたかないね()

2020年06月14日 09:52

comment avater

鼈甲

3495時間目 特別問題C (2)
フビニの定理を使う前の式変形の様子が変だ。何かコピペミスではないでしょうか。

2021年09月20日 07:17

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>鼈甲さん

一応、見る限りで訂正しました。誤りがあるようなら他にご指摘ください。
大学院入試はLaTeXが重く、写しミスもまだあるかもしれません

2021年09月20日 23:23

comment avater

重箱之隅

1899時間目模範解答

Ⅱ 驕誇・・・きょうか   きょうこ の間違いです。

2021年12月02日 23:06

comment avater

重箱之隅

1894時間目模範解答

Ⅱ 揄狄・・・ようてき   とうてき  の間違い?

2021年12月03日 16:18

comment avater

飯匙倩蓬瀛

>重箱之隅さん
1899時間目:訂正しました。
1894時間目:検索してピンインを調べるあたり「ようてき」と読むのが妥当っぽいです。広漢和辞典では「ようてき」とあり意味も合致しています。
が、別の辞典でその表記がある場合は併記します。

2021年12月03日 18:31

comment avater

evima

初めまして、お世話になります。

3349時間目 SET-C- の解答に
Ⅱ 孤羸・・・こえい
とありますが、「こるい」ではないでしょうか。

こちらの勘違いでしたら申し訳ありません。

2021年12月06日 00:36

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

evimaさん
修正しました。
下書きのノートにも「こるい」と書いてたのになぜ・・・タイポなのか・・・?w

2021年12月06日 01:16

comment avater

重箱之隅

1924時間目模範解答 で Ⅷ 獮繋・・・せんげき  意味:鏖にする。撃ち殺す。
となっていますが、 獮撃の間違いではないでしょうか? 

2021年12月08日 11:31

comment avater

重箱之隅

1910時間目模範解答 で レベルⅢ Ⅰ 闌駕上書・・・かんがじょうしょ
意味:君の乗り物をさえぎって訴状を奉ること。直訴すること。 となっていますが、闌の読みはらん なので 「らんが」ですか? しかし意味から推測すると、柬駕 ではないかと思うのですがいかがでしょう?

2021年12月08日 14:27

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

57,58まで修正しました。

2021年12月09日 00:48

comment avater

重箱之隅

1948時間目模範解答  Ⅲ 縮肭・・・しゅくじく 意味:朔日に東方に見える月のこと。 
となっており、肭の読み方は「どつ」だけだと思うのですが、 じく とも読むのでしょうか?

2021年12月09日 14:40

comment avater

重箱之隅

1948時間目模範解答 Ⅶ 鉗灼・・・はんしゃく → かんしゃく の誤り?

2021年12月09日 21:05

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>重箱之隅さん

鉗灼はけんしゃくっぽいですね。
縮肭については康煕字典において𠀤女六切,音衄とあることから「じく」読みがあるようです。

2021年12月10日 01:02

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: Re: タイトルなし

追記、1948時間目は扱いが「漢検一級」であるため出題としては不適切ともいえるので12/25メンテで覚えていれば問題は差し替えます

2021年12月10日 01:05

comment avater

重箱之隅

1992時間目模範解答 Ⅸ 撰録-撰ぶ・・・せいろく-えら(ぶ) となっていますが、
撰録 せいろく → せんろく 

2021年12月10日 11:07

comment avater

重箱之隅

1995時間目模範解答   レベルⅢ  Ⅰ 援攀・・・はんえん → えんはん

 攀援 はんえん という熟語もありますよね。

2021年12月11日 15:33

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>重箱之隅さん

修正しました

2021年12月12日 02:14

comment avater

重箱之隅

2035時間目模範解答 レベルⅡ Ⅲ 湛寂・・・たんせき
間違いではないと思いますが、一般的には たんじゃく ではないでしょうか?

2021年12月13日 17:47

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>重箱之隅さん

別解として追記しました

2021年12月13日 22:15

comment avater

重箱之隅

2074時間目模範解答 レベルⅢ  Ⅰ 斟少・・・せんしょう
975時間目模範解答 Ⅳ 斟少・・・せんしょう
となっていますが、 しんしょう ではないでしょうか?

2021年12月15日 16:35

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>重箱の隅さん

修正しました(?)
2回も間違える当たり何かソースがあるような気もしますがその時代はソースメモをしてなかったので探すのがめんどくさい・・・

2021年12月15日 22:21

comment avater

重箱之隅

1648時間目模範解答 Ⅳ 弭首・・・ひしゅ   → びしゅ ですよね 

2021年12月16日 12:32

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>重箱之隅さん

修正しました。

2021年12月17日 07:47

comment avater

狐狸庵

Ⅰ 狸落果・・・きつねがや[植] イネ科の多年草。 キツネガヤは狐萱 狐茅 と書きます。
どう見てもキツネじゃなくてタヌキにみえますが、本当にこんな当て字があるんでしょうか?

2022年01月05日 18:18

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

狐狸庵さん

う~ん、そういう疑問を普通に持ってしまう人は当ブログは向いてないんですよねぇ・・・
ちなみに東京堂出版の『当て字の辞典』から持ってきています。

2022年01月06日 14:27

comment avater

重箱之隅

1959時間目模範解答 Ⅳ 媚靨・・・びえん  意味:こびへつらうえくぼ。
となっていますが、 びよう ではないでしょうか?

2022年01月16日 21:15

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>重箱之隅さん
大字典では「びえん」の読みで載っています。別の辞書にその読みがあれば辞書の明示をお願いします。

2022年01月17日 11:27

comment avater

重箱之隅

2148時間目模範解答
Ⅱ 冤家路窄・・・えんかさくろ  → えんかろさく ですね。

2022年02月08日 22:26

comment avater

重箱之隅

2201時間目模範解答  四字熟語・諺
Ⅲ 雷陳膠漆・・・らいこうちんしつ ?

2022年02月09日 22:14

comment avater

重箱之隅

2178時間目模範解答
Ⅸ 推剽・・・ついひょう    すいひょう?

2022年02月10日 17:25

comment avater

重箱之隅

2176時間目模範解答
Ⅱ 放却・・・ほうきょく   ほうきゃく ですね

2022年02月10日 17:32

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

上4つ修正済み

2022年02月10日 20:46

comment avater

重箱之隅

2240時間目模範解答Ⅰ 
漸漬-漬かる・・・ぜんしん-つ(かる)  →  ぜんし  ですよね。

2022年02月14日 15:36

comment avater

漢字マニアの名無

2273時間目模範解答
Ⅱ 揮斥・・・きたく   → きせき  ですよね。

2022年02月16日 17:42

comment avater

漢字マニアの名無

2222時間目模範解答 Ⅱ 瞳矇-瞳い・・・どうもう-くら(い)
瞳の訓読みには、『ひとみ、め、まみ、くろめ、しとめ、とう、ほとけ、みとみ』等はありましたが、くらい はいくら調べても見つかりません。意味は『くらい。無知なさま。』となっていますが、訓読みで“くらい”はどの辞書に載っていますか?

2022年02月17日 10:03

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>訓読みで“くらい”はどの辞書に載っていますか?

漢検要覧一級・準一級にあります。

2022年02月18日 15:00

comment avater

重箱之隅

漢検要覧を調べましたが、目偏で訓読みの“くらい”は眛、瞑、瞎、矇だけです。
瞳には“くらい”という読み方はありません。

2330時間目模範解答Ⅲ 
玄圃積玉・・・げんぽぎょくせき  → げんぽせきぎょく

2022年02月18日 22:08

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>瞳には“くらい”という読み方はありません。

瞳い=くら(い)の証明
https://blog-imgs-132.fc2.com/l/u/c/luckystarsnake/FL62KUDaMAI1pJK.jpg
余りにソースが懐疑的であるならこのブログは今後使用しなくて結構ですのでお引き取り願います。

2022年02月19日 09:36

comment avater

重箱之隅

2383時間目模範解答 Ⅲ 碣磍・・・あっかつ → かつあつ?

2022年02月22日 20:40

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>碣磍
辞書によってあつかつ、けつかつなどはありましたがかつあつはありませんでした。

2022年02月24日 03:19

comment avater

重箱之隅

2413時間目模範解答 
Ⅹ 水檗・・・ひょうはく    水檗 → 氷檗

2022年02月25日 17:38

comment avater

重箱之隅

2427時間目模範解答
Ⅰ 蔕を固くする・・・ほぞ(を)かた(くする)   蔕 → 臍

2022年03月16日 11:01

comment avater

重箱之隅

2425時間目模範解答
Ⅲ 糜滅-糜びる・・・びんめつ-ほろ(びる)   びんめつ → びめつ

2022年03月16日 11:18

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

上記3つまで修正済み

2022年03月16日 11:43

comment avater

重箱之隅

2422時間目模範解答
Ⅺ 眇升・・・ぼうしょう 意味:遠くのぼる。 ぼうしょう → びょうしょう

2022年03月16日 12:06

comment avater

重箱之隅

2421時間目模範解答Ⅲ 
叢か・・・にわ(か) 意味:すみやか。突然。
叢という漢字の読みは、くさむら と 叢(むら)がる ですが、 "にわか" という読み方もありますか?

2022年03月16日 12:17

comment avater

重箱之隅

2504時間目模範解答 
Ⅲ 粃の先走り・・・しいら(の)さきばし(り)  粃 しいら → しいな

2022年03月19日 10:54

comment avater

重箱之隅

 粃 しいら と読むんですね     すみません。

2022年03月19日 10:56

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

>叢か

今でいうと字義読みですね。昔は「読みあるいは字義を書け」という形式ではなかったので。
大字源などの中級辞書では「叢:にわか、あわてる。類:遽」とあったりします。

2022年03月20日 06:52

comment avater

重箱之隅

2537時間目模範解答
Ⅱ 虎魚・・・はりせんぼん[魚]   はりせんぼん → おこぜ

 ちなみに はりせんぼん は 魚虎 ですよね

2022年03月22日 11:39

comment avater

重箱之隅

2531時間目模範解答
Ⅵ 蚤起晏起・・・そうしんあんき  蚤寝晏起 の間違い?

2022年03月22日 11:52

comment avater

漢字マニアの名無

2562時間目模範解答
Ⅱ 桀逆-桀い・・・けつぎゃく   追記:あらい

2022年03月24日 11:56

comment avater

重箱之隅

2593時間目模範解答Ⅰ 
兎園冊・・・とさつえん →   とえんさつ

2022年03月28日 18:23

comment avater

重箱之隅

2639時間目模範解答
Ⅸ 控馭の術・・・こうじょ(の)じゅつ   →  こうぎょ

2022年03月31日 15:00

comment avater

重箱之隅

2675時間目模範解答
Ⅱ 牡鑰・・・ぼくやく  → ぼやく

2022年04月01日 11:18

comment avater

重箱之隅

2672時間目模範解答
Ⅱ 抱璞・・・ほうぼく  → ほうはく

2022年04月01日 11:37

comment avater

重箱之隅

2714時間目模範解答
Ⅲ 羈蹇・・・きそく  →  きけん

2022年04月02日 11:43

comment avater

重箱之隅

2726時間目模範解答
Ⅳ 岌嶷・・・ぎきょく  →  きゅうぎょく

2022年04月02日 17:39

comment avater

重箱之隅

2717時間目模範解答
Ⅹ 損穢・・・そうわい  →  そんわい

2022年04月02日 17:58

comment avater

飯匙倩蓬瀛

多すぎる

タイポと思われるものもありますがあまりにも間違いが多い。
現在では出典制度としてノートにどこからの出典かを書く義務(?)がありますが、その時代はないので変な辞書につかまされたのでしょうかね・・・?
現在はほぼ使ってないのが字通だったり漢検辞典だったりしますが(字通はノート内に「通」と表記されます)

2022年04月03日 18:09

comment avater

重箱之隅

2799時間目模範解答
Ⅱ 贍学・・・たんがく → せんがく

2022年04月04日 15:33

comment avater

重箱之隅

2781時間目模範解答
Ⅲ 徼循・・・ぎょうじゅん → きょうじゅん(間違いではないと思うが、どちらかと言えば)

2022年04月04日 16:56

comment avater

重箱之隅

2817時間目模範解答
Ⅱ 徼要・・・きょよう → きょうよう

2022年04月05日 11:36

comment avater

重箱之隅

2816時間目模範解答
Ⅱ 儒は文を以て法を乱り、… 法を乱(やぶ)り となっていますが、乱(みだ)しの間違いではないでしょうか?"乱"の訓読みでやぶ(る)は弊方の辞書に見当たらないですが…。

2022年04月05日 11:54

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

上記一部修正済み(現在体調不良が続いてるため精査などはお待ちください。)

「儒は文を以て法を乱り、・・・」は『韓非子』の五蠹に由来する言葉で、辞書によって乱(やぶ)りと乱(みだ)しと解釈が別れるようです。(基本的に意味の解釈は同じです)
今回の場合は「やぶ(り)」と回答せざるを得ない出し方ですが、それは使う辞書によって変わってきます。

2022年04月05日 21:32

comment avater

重箱之隅

2883時間目模範解答
Ⅰ 照猫画虎・・・ひょうびょうがこ → しょうびょうがこ

2022年04月07日 11:41

comment avater

重箱之隅

2497時間目模範解答
Ⅴ 藉甚・・・しゃじん → せきじん

ちなみに2084時間目模範解答では、Ⅹ 藉甚-藉む・・・せきじん-ふ(む)
意味:評判の高いこと。籍甚。 となっています。

2022年04月08日 08:43

comment avater

重箱之隅

2911時間目模範解答
Ⅲ 紫瀾洶湧・・・しらんゆうとう  → しらんきょうゆう

2022年04月08日 16:45

comment avater

重箱之隅

2905時間目模範解答
Ⅲ 替懈・・・かいたい → たいかい

2022年04月08日 16:58

comment avater

重箱之隅

2899時間目模範解答
Ⅲ 危言聳聴・・・きげんしょうちゅう → きげんしょうちょう

2022年04月08日 17:11

comment avater

重箱之隅

2952時間目模範解答
Ⅰ 沈湮・・・ちんいつ → ちんいん 

2022年04月09日 11:21

comment avater

重箱之隅

2963時間目模範解答
Ⅰ 衰懦・・・えいだ  →  すいだ

2022年04月11日 16:18

comment avater

重箱之隅

3032時間目模範解答
Ⅳ 谷閣・・・こうかく  → こくかく

2022年04月13日 10:22

comment avater

重箱之隅

3021時間目模範解答
Ⅴ 物を以て性を傷ぶ → 物を以て性を傷る

2022年04月13日 10:57

comment avater

飯匙倩蓬瀛

修正について

上記の修正を行いました。
また、模試の誤りの指摘もありましたので合わせて問題を差し替えました(24回)

2022年04月14日 18:28

comment avater

重箱之隅

3053時間目模範解答
Ⅱ 屋漏に愧じず・・・ろうおく(に)は(じず) → おくろう

2022年04月15日 14:16

comment avater

重箱之隅

3089時間目模範解答
Ⅰ 適纔・・・てきざん  → てきざい ?

2022年04月15日 15:11

comment avater

重箱之隅

3089時間目模範解答
Ⅱ 陞則-陞る・・・ちょうそく-のぼ(る)  → しょうそくーのぼ(る)

2022年04月15日 15:15

comment avater

重箱之隅

3086時間目模範解答
Ⅷ 資弁捷疾・・・しべんけいしつ  → しべんしょうしつ

2022年04月15日 15:30

comment avater

重箱之隅

3085時間目模範解答
Ⅰ 裄丈知れた・・・いきたけし(れた)  → ゆきたけし(れた)

2022年04月15日 15:35

comment avater

重箱之隅

3131時間目模範解答
Ⅲ 草市の酸漿に小判を崩す・・・くさいち(の)ほおずき(に)こばん(を)お(とす)
→ 崩す くず(す) ※ちなみに1453時間目模範解答はくずすとなってます。

2022年04月16日 09:18

comment avater

重箱之隅

3118時間目模範解答
Ⅲ 清躡・・・せいちょう → せいじょう

2022年04月16日 10:44

comment avater

重箱之隅

3107時間目模範解答
Ⅳ 崇邃・・・すうゆう → すうすい

2022年04月16日 11:27

comment avater

飯匙倩蓬瀛

非常に重い疲労

修正して思ったのですが、そこまで粗を探せる時間があるのであれば、編集者の一人としてやっていきますか?
自分自身精神的にも肉体的にもやばい状況にいるので。
但し、それ相応の辞書を用意することになるかもしれませんが

2022年04月17日 13:23

comment avater

重箱之隅

3165時間目模範解答
Ⅱ 奇挺・・・きせん → きてい

私は漢字の読みの勉強の為、一個一個読んでるだけで、どうかご心配なく
修正されることが気にくわないのですか?

2022年04月18日 15:31

comment avater

重箱之隅

3138時間目模範解答
Ⅲ 痞結・・・ひえkつ → ひけつ

2022年04月18日 16:44

comment avater

重箱之隅

2730時間目模範解答
Ⅵ 辛螫・・・しんせつ → しんせき

2022年04月18日 17:31

comment avater

飯匙倩蓬瀛

>私は漢字の読みの勉強の為、一個一個読んでるだけで、どうかご心配なく
>修正されることが気にくわないのですか?

ん~、どちらかと言うと、自分の身体・精神的に動かないゆえの嫉妬かもしれません。
ここ最近は非常に重い症状に悩まされているので、たまーにですが修正を投げたくなるんですよね。
なので修正が遅くなったりサイレント修正で終わることが多いですが、ご容赦ください。

上記3つは直しました

2022年04月18日 18:01

comment avater

重箱之隅

3194時間目模範解答
Ⅳ 莞蒲・・・はんぽ  → かんぽ 
指摘される事でプライドが傷つけられていると思っていました。
私はこのブログで大変勉強させて頂いております。どうかお身体を大事にして、これからも頑張って続けてください。応援しています。

2022年04月19日 10:54

comment avater

重箱之隅

3219時間目模範解答
Ⅲ 洽覧深識・・・こうらんはくしき → こうらんしんしき

2022年04月20日 09:56

comment avater

重箱之隅

3219時間目模範解答
Ⅰ 醂柿-醂す・・・りんし-さわ(す)  あわ(す)も併記して下さい

2022年04月20日 10:02

comment avater

重箱之隅

3218時間目模範解答
Ⅱ 磯城・・・きし → しき

2022年04月20日 10:06

comment avater

重箱之隅

3237時間目模範解答
Ⅱ 機揆・・・きさい  →  きき

2022年04月21日 14:58

comment avater

重箱之隅

3269時間目模範解答
Ⅱ 暴威・・・ぼうえい  → ぼうい

2022年04月22日 14:28

comment avater

重箱之隅

2894時間目模範解答
Ⅲ 贍辞・・・たんじ  → せんじ

2022年04月23日 11:20

comment avater

重箱之隅

3291時間目模範解答
Ⅳ 鈔焚・・・しゃふん  →  しょうふん

2022年04月23日 13:52

comment avater

重箱之隅

3281時間目模範解答
Ⅱ 荐処・・・そんきょ  →  せんしょ ?

2022年04月23日 14:25

comment avater

重箱之隅

3299時間目模範解答
Ⅰ 特聳-聳える・・・とくじ-そび(える) → とくしょう-そび(える)

2022年04月25日 16:34

comment avater

重箱之隅

3386時間目模範解答
Ⅳ 粲花・・・せんか  →  さんか

2022年04月26日 15:40

comment avater

重箱之隅

3408時間目模範解答
Ⅲ 闡官・・・こうかん  → せんかん

2022年04月27日 11:30

comment avater

重箱之隅

3431時間目模範解答 Ⅳ 紊砕・・・ぶんさい → びんさい

2022年04月28日 11:07

comment avater

重箱之隅

3429時間目模範解答 Ⅰ 錐刀を以て泰山を堕つ・・・すいとう(を)もっ(て)たいざん(を)うが(つ)  →  こぼ(つ)

2022年04月28日 11:11

comment avater

重箱之隅

3422時間目模範解答
Ⅳ 草茅危言・・・そうぼうきけん → そうぼうきげん

2022年04月28日 11:31

comment avater

重箱之隅

3421時間目模範解答
Ⅰ 姆傅・・・ぶほ → ぼふ

2022年04月28日 11:34

comment avater

重箱之隅

3467時間目模範解答
Ⅳ 躓馬は車を破り、悪婦は家を破る・・・てつば(は)くるま(を)やぶ(り、)あくふ(は)いえ(を)やぶ(る)  躓馬→ちば

2022年04月28日 15:27

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

3400時間目以降はソース表記有りとなるのでそれをもっての回答になります。

躓馬のことわざに関しては中国古典名言事典からの出典でしたが、出典でも「てつば」とありました。
子の辞書が誤植だという場合は別書籍類の検索が必要になります。(現在そこまでの体力がありません

2022年04月28日 22:35

comment avater

重箱之隅

3484時間目模範解答
Ⅱ 巌軒・・・げんかん  → がんけん

2022年04月29日 10:09

comment avater

重箱之隅

3479時間目模範解答
Ⅲ 携挈・・・ていけつ  → けいけつ

2022年04月29日 10:30

comment avater

重箱之隅

3533時間目模範解答
Ⅰ 横目縦鼻・・・おうもくじゅうひ → おうもくじゅうび

2022年04月29日 16:03

comment avater

重箱之隅

3563時間目模範解答
Ⅱ 法筵・・・ほうえい → ほうえん

2022年04月30日 14:28

comment avater

重箱之隅

3612時間目模範解答
Ⅲ 僭賞濫刑・・・しんしょうらんけい → せんしょうらんけい

2022年05月02日 11:54

comment avater

重箱之隅

3603時間目模範解答
Ⅲ 荊棘銅駝・・・どうだけいきょく → けいきょくどうだ

2022年05月02日 12:21

comment avater

重箱之隅

3622時間目模範解答
Ⅱ 鰥鰥然・・しゅうしゅうぜん → かんかんぜん ?

2022年05月02日 15:46

comment avater

重箱之隅

3037時間目模範解答
Ⅷ 嫩廃・・・らんぱい → どんぱい

2022年05月03日 11:31

comment avater

重箱之隅

3038時間目模範解答
Ⅲ 拆簇・・・かくぞく  →  たくぞく

2022年05月03日 15:12

コメントの投稿