FC2ブログ

1339時間目 ~通常更新~

次の漢字の読みを記せ。

レベルⅠの章

Ⅰ 服養

Ⅱ 員外官

Ⅲ 捷捷

Ⅳ 尻を持ち込む

レベルⅡの章

Ⅰ 発縦指示

Ⅱ 剥刺

Ⅲ 厄挫

レベルⅢの章

Ⅰ 厄森

Ⅱ 舳艫千里

Ⅲ 大廉は嗛しからず、大勇は忮わず

特別問題~英語~

次の英文を日本語訳しなさい。

(1) It has been said that the marriage rate of a country is a safe criterion for determining its economic stability.
(2) The politician promised to create more public squares and parks in the city.
(3) The law forbids discrimination on the grounds of race or religion.
(4) The first Special Olympics competition took place in Chicago in 1968.
(5) Now stable, seasoned management is prized as high as innovative products.


1339時間目模範解答

レベルⅠの章

Ⅰ 服養・・・ふくよう
意味:衣服と飲食物。

Ⅱ 員外官・・・いんがいかん
律令制で、令に定められた定員以外の官吏。

Ⅲ 捷捷・・・しょうしょう
意味
①:動作がすばやいさま。
②:ぺちゃぺちゃと早口でしゃべるさま。

Ⅳ 尻を持ち込む・・・しり(を)も(ち)こ(む)
意味:事後の処理・責任を取るように要求する。苦情を言う。

レベルⅡの章

Ⅰ 発縦指示・・・はっしょうしじ
意味:戦闘において戦いを指揮すること。また、そのひと。

Ⅱ 剥刺・・・はくし
意味:衣服をはぎ、体に傷をつける。

Ⅲ 厄挫・・・やくざ
意味:災難にあってくじける。

レベルⅢの章

Ⅰ 厄森・・・エッセン[地]
ドイツ西部、ルール工業地帯の中心都市。

Ⅱ 舳艫千里・・・じくろせんり
意味:多数の舟が遙か彼方まで連なること。

Ⅲ 大廉は嗛しからず、大勇は忮わず・・・たいれん(は)さわが(しからず、)たいゆう(は)そこな(わず)
意味:廉潔な人は静かである。真に勇気がある人は、人々誰でもが心服するから人を憎んだりすることがない。

特別問題~英語~

(1) It has been said that the marriage rate of a country is a safe criterion for determining its economic stability.
訳:一国の結婚率はその国の経済的安定性を測る間違いない尺度だといわれている。

(2) The politician promised to create more public squares and parks in the city.
訳:その政治家は市にもっと公共の広場や公園を作ることを約束した。

(3) The law forbids discrimination on the grounds of race or religion.
訳:法律は人種や宗教という根拠で差別することを禁止している。

(4) The first Special Olympics competition took place in Chicago in 1968.
訳:最初の特別オリンピック競技は1968年にシカゴで開かれた。

(5) Now stable, seasoned management is prized as high as innovative products.
訳:いまや安定した練達な経営は革新的製品と同じくらい高く重んじられている。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

第十二回漢検一級模試

1338時間目 ~漢検一級~

comment iconコメント

コメントの投稿