FC2ブログ

いわゆる間違いがあればここにお願いします。
荒らした場合は削除します。


追記:最近は多くのストック量が存在し、長い間自動更新を行っております。「10日間ぐらい目を通さないこともざら」なため、目を通すまで気長にお待ちください。


注意:管理人表示のみのコメントで間違い修正を送った場合修正が大幅に遅れます(更新は別端末で確認のため)


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

フラッシュ再掲載のお知らせ

当漢字ブログを更に有効に使いたい方へ

comment iconコメント

comment avater

漢字マニアの名無

いつも拝見しております。
今日出題の「搏力」は「摶力」の誤りではないでしょうか?

2016年03月22日 22:50

comment avater

飯匙倩蓬瀛

該当部分を辞書で確認したところ確かに誤りであることが確認されました。
ご指摘ありがとうございました。修正しておきます

2016年03月26日 17:55

comment avater

rikuroku

はじめまして

はじめましてrikurokuと申します。
syuusyuuさんのブログでご高名は承っておりました。

以前から時折覗かせていただき、模擬試験などもチャレンジさせていただきました。かなり高度でしたのでボロボロでしたが・・・
「斬奸状」を正解できたのも貴ブログのお蔭です。

やっと多少なりとも理解ができるようになりましたので、漢字の知識を深めるため、毎日過去の記事を学習させていただいております。

大変僭越ではございますが、1730時間目
意味からすると
「遁辞/遯辞」ではないでしょうか?
「遜辞」へりくだっていう言葉
ご確認のほど宜しくお願いいたします。

今後とも宜しくお願いいたします。


2016年06月23日 15:33

comment avater

飯匙倩蓬瀛

>rikurokuさん
こちらで確認したところ、漢字源と大辞泉では意味の表記が異なり、そちらの意味は大辞泉によるもの、ブログの記載は漢字源によるものでした。

というわけで両方記載することにいたします。ご指摘ありがとうございました。

2016年06月23日 15:51

comment avater

しとど

初めまして。
当方こちらのブログを拝見している者なのですが、722時間目のある問題でん?と思った四字熟語がございますのでご報告させていただきます。
さて、早速ですが四字熟語の「燕頷虚頸」という問題がありましたが「虚」ではなく「虎」ではないでしょうか?
短い報告でしたが失礼します。

2017年05月21日 23:29

comment avater

飯匙倩蓬瀛

No title

>しとどさん
訂正しました。なかなか深いところも見てますねw

2017年05月24日 07:23

comment avater

オクタゴン

No title

昨日の解答が掲載されていない
2318回のやつ

2017年12月22日 16:41

comment avater

飯匙倩蓬瀛

No title

>オクタゴンさん
訂正しました

2017年12月24日 23:24

comment avater

スピリア

フラッシュツアーズの誤表記

はじめまして、スピリアと申します。

フラッシュツアーズ漢字検定1級、LEVEL2の四字熟語につきまして、【内鑿方枘】という言葉が出てきたのですが、正しくは【円鑿方枘】ではないでしょうか。(実際、えんさくほうぜい と打ってクリアできました。)

2018年05月16日 18:16

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: フラッシュツアーズの誤表記

一応修正しました。
ただFlashのほうは誤植があまりにも多く(確認しているものでも相当量)、現在の日韓更新の辞書を根拠にしたほうが誤植は少ないです。
あくまでランダム演習の気持ちで扱っていただければ幸いです

2018年05月17日 21:26

comment avater

漢字マニアの名無

漢字の間違いというわけではないのですが・・・
8月10日、「2457時間目」は「2547時間目」ではないでしょうか。

2018年08月10日 08:14

comment avater

飯匙倩蓬瀛

Re: タイトルなし

> 漢字の間違いというわけではないのですが・・・
> 8月10日、「2457時間目」は「2547時間目」ではないでしょうか。

修正しました

2018年08月10日 12:41

コメントの投稿